1
00:00:00,318 --> 00:00:00,465
C
2
00:00:00,465 --> 00:00:00,612
CZ
3
00:00:00,612 --> 00:00:00,758
CZ p
4
00:00:00,758 --> 00:00:00,905
CZ př
5
00:00:00,905 --> 00:00:01,052
CZ pře
6
00:00:01,052 --> 00:00:01,199
CZ přek
7
00:00:01,199 --> 00:00:01,346
CZ překl
8
00:00:01,346 --> 00:00:01,493
CZ překla
9
00:00:01,493 --> 00:00:01,640
CZ překlad
10
00:00:01,640 --> 00:00:01,787
CZ překlad w
11
00:00:01,787 --> 00:00:01,934
CZ překlad wa
12
00:00:01,934 --> 00:00:02,081
CZ překlad wau
13
00:00:02,081 --> 00:00:02,228
CZ překlad wauh
14
00:00:02,228 --> 00:00:02,375
CZ překlad wauhe
15
00:00:02,375 --> 00:00:02,522
CZ překlad wauhel
16
00:00:02,522 --> 00:00:02,669
CZ překlad wauhell
17
00:00:02,669 --> 00:00:02,816
CZ překlad wauhells
18
00:00:02,816 --> 00:00:07,317
CZ překlad wauhells
19
00:00:05,980 --> 00:00:10,012
POHÁDKA O RYBÁŘOVI A RYBCE
20
00:00:36,120 --> 00:00:38,292
U mořského zálivu roste zelený dub,
21
00:00:39,795 --> 00:00:43,094
zlatý řetěz ho zdobí.
22
00:00:44,430 --> 00:00:49,024
Černý kocour po něm chodí
23
00:00:50,610 --> 00:00:53,408
dokola ve dne i v noci.
24
00:00:55,412 --> 00:00:58,921
Když jde doprava, tak písně zpívá,
25
00:01:00,341 --> 00:01:03,640
když jde doleva, tak pohádku vypráví.
26
00:01:05,853 --> 00:01:10,237
Dějí se tam zázraky, lesní duch se vtírá
27
00:01:11,532 --> 00:01:13,954
a Rusalka na větvích sedí.
28
00:01:15,374 --> 00:01:17,879
Po celou noc mnoho neznámé zvěře
29
00:01:18,548 --> 00:01:21,554
pod ním zanechává spoustu stop svých.
30
00:01:23,057 --> 00:01:26,858
Chaloupka bez oken a dveří
31
00:01:27,568 --> 00:01:30,574
tam na kuřecích nohou stojí.
32
00:01:32,161 --> 00:01:37,298
Duchové se lesem toulají.
33
00:01:39,302 --> 00:01:42,308
Vlny se valí za měsíčním svitem
34
00:01:42,809 --> 00:01:45,316
po pustém mořském pobřeží.
35
00:01:45,817 --> 00:01:49,909
A překrásných třicet vitězú
36
00:01:50,118 --> 00:01:52,916
vyvrhla tam voda čistá
37
00:01:54,627 --> 00:01:58,511
i s největším hrdinou.
38
00:01:59,513 --> 00:02:01,935
Nebojácný princ tam také
39
00:02:02,144 --> 00:02:04,315
chytil zlého cara.
40
00:02:05,735 --> 00:02:08,617
Tam, pod oblaky, nad celým národem
41
00:02:09,620 --> 00:02:13,127
nad lesy i nad mořem
42
00:02:14,254 --> 00:02:18,848
čaroděj nese bohatýra.
43
00:02:20,560 --> 00:02:25,362
V žaláři tam carevna souží
44
00:02:26,073 --> 00:02:31,083
a šedý vlk ji věrně slouží.
45
00:02:32,086 --> 00:02:35,552
Babu-Jagu uvidíte,
46
00:02:35,887 --> 00:02:38,559
chodí stále tam a zpět.
47
00:02:40,396 --> 00:02:45,866
Tam car Kaščej ze zlata se těší,
48
00:02:47,370 --> 00:02:53,676
tam je ruský duch,
tam jsou ruské lodní plachty.
49
00:02:55,096 --> 00:02:59,522
A tam jsem žil a víno pil.
50
00:03:00,900 --> 00:03:04,617
Od moře jsem dohlédl k dubu zelenému,
51
00:03:05,994 --> 00:03:10,922
pod ním jsem i seděl a kocourovi černému
52
00:03:11,925 --> 00:03:14,931
své pohádky vyprávěl.
53
00:03:17,020 --> 00:03:21,947
Na jednu jsem si vzpomněl a pohádku tuto,
54
00:03:23,450 --> 00:03:25,955
povyprávím teď celému světu.
55
00:03:29,241 --> 00:03:33,040
Žil stařeček se svojí stařenkou
56
00:03:34,841 --> 00:03:37,340
na samém pobřeží modrého moře.
57
00:03:40,001 --> 00:03:42,341
Žili v zemljance
58
00:03:43,841 --> 00:03:47,940
třicet tři let.
59
00:03:49,741 --> 00:03:52,641
Stařeček chytal ryby do sítě
60
00:03:53,741 --> 00:03:56,241
a stařenka předla přízi.
61
00:03:57,942 --> 00:04:00,781
Když poprvé vhodil do moře síť,
62
00:04:02,422 --> 00:04:05,841
vytáhl v ní jen samé bláto.
63
00:04:08,182 --> 00:04:10,941
Když podruhé vhodil do moře síť,
64
00:04:12,782 --> 00:04:16,581
vytáhl v ní mořskou trávu.
65
00:04:19,042 --> 00:04:22,481
Když potřetí vhodil do moře síť,
66
00:04:24,482 --> 00:04:27,641
vytáhl v ní jednu rybku.
67
00:04:28,582 --> 00:04:31,881
Ne obyčejnou rybku, ale zlatou.
68
00:04:32,802 --> 00:04:35,202
I začala rybka prosit stařečka
69
00:04:36,282 --> 00:04:39,002
lidským hlasem:
70
00:04:39,883 --> 00:04:42,962
Pusť mě, stařečku zpátky do moře,
71
00:04:43,963 --> 00:04:45,963
bohatě se ti odměním,
72
00:04:46,923 --> 00:04:49,523
Splním ti všecko, co si budeš přát.
73
00:04:51,124 --> 00:04:54,963
Zamyslel se stařeček a polekal se.
74
00:04:56,164 --> 00:04:59,363
Rybařil třicet tři let,
75
00:05:00,804 --> 00:05:05,323
ale nikdy neslyšel o tom,
že by ryba mluvila.
76
00:05:07,683 --> 00:05:10,043
A pustil zlatou rybku zpátky do moře,
77
00:05:11,644 --> 00:05:14,723
s milými slovy:
78
00:05:15,964 --> 00:05:18,403
Bůh s tebou, zlatá rybko,
79
00:05:19,404 --> 00:05:22,044
tvou pomoc nepotřebuji.
80
00:05:23,245 --> 00:05:25,524
Plav v pokoji do modrého moře,
81
00:05:26,645 --> 00:05:29,244
plav tam, do krásné dálavy.
82
00:05:41,923 --> 00:05:44,623
I vrátil se stařeček ke stařence
83
00:05:45,943 --> 00:05:48,903
a vypráví ji o tom velkém zázraku:
84
00:05:50,623 --> 00:05:53,863
Dnes jsem ulovil rybku,
85
00:05:55,104 --> 00:05:57,863
zlatou rybku, ne obyčejnou.
86
00:05:59,584 --> 00:06:01,743
Naší řečí rybka hovořila.
87
00:06:02,464 --> 00:06:04,624
Domů, do modrého moře,
88
00:06:04,665 --> 00:06:06,665
mě prosila, abych ji pustil.
89
00:06:07,305 --> 00:06:10,025
Bohatě se mi chtěla za to odvděčit.
90
00:06:11,385 --> 00:06:14,745
Slíbila, že mi splní, co jen budu chtít.
91
00:06:18,905 --> 00:06:21,705
Nechtěl jsem od ní nic
92
00:06:23,625 --> 00:06:26,665
a tak jsem ji pustil zpátky do modrého moře.
93
00:06:27,665 --> 00:06:30,105
Stařena se na stařečka osočila:
94
00:06:30,666 --> 00:06:33,985
Oj, ty blázne! Hlupáku jeden!
95
00:06:34,706 --> 00:06:38,145
Neuměl sis vzít odměnu od rybky?!
96
00:06:38,946 --> 00:06:40,946
Běž ji říct o nové koryto!
97
00:06:41,947 --> 00:06:44,306
To naše je už rozbité.
98
00:08:40,205 --> 00:08:42,525
Odešel stařeček k modrému moři
99
00:08:44,446 --> 00:08:47,565
a hle, hladina se rozčeřila.
100
00:08:49,726 --> 00:08:53,085
Odtud přivolal zlatou rybku.
101
00:08:58,645 --> 00:09:01,404
Rybka k němu připlavala a zeptala se:
102
00:09:02,645 --> 00:09:04,885
Čeho si ode mne žádáš, stařečku?
103
00:09:06,246 --> 00:09:09,085
Stařeček se poklonil a odpověděl:
104
00:09:10,006 --> 00:09:12,006
Smilouj se rybí paní,
105
00:09:13,166 --> 00:09:15,526
Domlouvá mi stále moje stařena,
106
00:09:16,407 --> 00:09:18,566
nedá mně, starému, pokoje.
107
00:09:20,527 --> 00:09:23,566
Potřebuje od tebe nové koryto,
108
00:09:24,807 --> 00:09:27,966
to naše je už rozbité.
109
00:09:29,647 --> 00:09:31,647
Zlatá rybka odvětila:
110
00:09:32,768 --> 00:09:35,807
Neboj se a běž domů v klidu.
111
00:09:37,408 --> 00:09:39,527
Budete mít nové koryto.
112
00:09:42,248 --> 00:09:44,767
Vrátil se stařeček ke stařeně
113
00:09:46,448 --> 00:09:49,087
a hle, u stařeny je nové koryto.
114
00:09:50,688 --> 00:09:53,448
Ještě prudčeji se stařena na něj osočila:
115
00:09:54,488 --> 00:09:57,328
Oj, ty blázne, hlupáku hloupej!
116
00:09:59,289 --> 00:10:02,648
Ty blázne si vyprosíš koryto!
117
00:10:03,369 --> 00:10:05,208
Koryto!
118
00:10:05,209 --> 00:10:07,209
Co máme z koryta?
119
00:10:09,410 --> 00:10:13,049
Vráť se, ty chumaji, k rybce,
120
00:10:13,930 --> 00:10:15,930
pokloň se jí
121
00:10:16,650 --> 00:10:19,250
a vyžádej si od ní chalupu!
122
00:10:26,449 --> 00:10:29,089
A tak šel stařeček opět k modrému moři.
123
00:10:30,850 --> 00:10:33,729
I vzbouřila se hladina.
124
00:10:35,010 --> 00:10:38,449
Přivolal si zlatou rybku.
125
00:10:39,610 --> 00:10:41,610
Náhle k němu připlavala
126
00:10:41,611 --> 00:10:43,611
a zeptala se:
127
00:10:43,851 --> 00:10:46,291
Co potřebuješ, stařečku?
128
00:10:47,491 --> 00:10:50,771
Stařeček jí s poklonou odpovídá:
129
00:10:51,932 --> 00:10:53,932
Smiluj se, rybí pani!
130
00:10:55,012 --> 00:10:57,772
Ještě více se do mě stařena pustila.
131
00:10:58,692 --> 00:11:00,692
Nedá mi, starci, pokoje.
132
00:11:02,493 --> 00:11:05,452
Chalupu chce, nenasytná baba.
133
00:11:06,973 --> 00:11:08,973
Zlatá rybka odpovídá:
134
00:11:10,093 --> 00:11:13,333
Neboj se a běž v klidu domů!
135
00:11:14,813 --> 00:11:16,813
Ať se stane!
136
00:11:16,934 --> 00:11:18,934
Dostanete chalupu.
137
00:12:55,876 --> 00:12:58,196
Vracel se ke své zemljance
138
00:12:59,837 --> 00:13:02,036
a kouká, po zemljance ani stopy.
139
00:13:03,437 --> 00:13:06,156
Před ním stojí chalupa s mnoha okny,
140
00:13:07,197 --> 00:13:09,597
s bílým obkladem a komínem
141
00:13:10,678 --> 00:13:13,877
a s dubovými, tesanými vraty.
142
00:13:15,518 --> 00:13:17,677
Stařena pod okny sedí.
143
00:13:18,678 --> 00:13:21,238
Hned muži nadá, když ho uvidí.
144
00:13:21,798 --> 00:13:23,758
Ty seš jenom blázen,
145
00:13:23,759 --> 00:13:25,759
hlupáku starý.
146
00:13:26,200 --> 00:13:28,399
Ty hlupáku, vyprosíš si jen chalupu!
147
00:13:30,200 --> 00:13:31,960
Běž zpátky,
148
00:13:31,961 --> 00:13:33,961
rybce se pokloň!
149
00:13:34,241 --> 00:13:37,520
Nechci být obyčejná vesničanka,
150
00:13:38,321 --> 00:13:41,081
chci být dvorní dáma!
151
00:13:48,040 --> 00:13:50,760
Šel tedy stařeček k modrému moři.
152
00:13:52,961 --> 00:13:56,440
Modré moře už nebylo klidné.
153
00:13:57,961 --> 00:14:01,240
Zavolal si zlatou rybku.
154
00:14:03,441 --> 00:14:05,280
Rybka k němu připlavala
155
00:14:05,281 --> 00:14:07,281
a zeptala se:
156
00:14:07,602 --> 00:14:10,361
Co potřebuješ, stařečku?
157
00:14:11,402 --> 00:14:14,601
Stařeček se poklonil a odpovídá:
158
00:14:15,522 --> 00:14:17,522
Smiluj se,
159
00:14:17,563 --> 00:14:19,563
rybí paní.
160
00:14:20,083 --> 00:14:22,963
Moja baba se zase hněvá,
161
00:14:24,084 --> 00:14:26,283
nedá mi pokoj.
162
00:14:27,764 --> 00:14:30,683
Už nechce být vesničankou,
163
00:14:31,564 --> 00:14:35,004
chce být dvorní dámou.
164
00:14:36,004 --> 00:14:38,004
Zlatá rybka odvětila:
165
00:14:39,005 --> 00:14:40,925
Neboj se,
166
00:14:40,926 --> 00:14:42,926
běž domů v pokoji.
167
00:16:34,405 --> 00:16:36,925
Vrátil se stařeček ke stařeně
168
00:16:38,645 --> 00:16:40,645
a co nevidí?
169
00:16:40,966 --> 00:16:42,966
Vysoký palác,
170
00:16:43,766 --> 00:16:46,286
na verandě jeho stařena stojí.
171
00:16:47,647 --> 00:16:51,126
Na ní vesta ze sobola,
172
00:16:52,447 --> 00:16:55,006
na hlavě ornament z brokátu,
173
00:16:55,927 --> 00:16:59,246
okolo krku perlový náhrdelník,
174
00:17:00,407 --> 00:17:02,527
na rukou zlaté prsteny,
175
00:17:03,448 --> 00:17:06,167
na nohou červené botky.
176
00:17:07,448 --> 00:17:09,927
Okolo ní jsou sluhové a služky
177
00:17:10,888 --> 00:17:14,248
a ona je za vlasy tahá.
178
00:17:16,048 --> 00:17:18,368
Stařeček své stařeně říká:
179
00:17:19,569 --> 00:17:23,368
Buď zdráva, dvorní paní.
180
00:17:25,009 --> 00:17:28,328
Snad už je teď dušička spokojená?
181
00:17:29,649 --> 00:17:31,649
Ale stařena na něj křikla
182
00:17:32,849 --> 00:17:35,089
a ke koním ho sloužit poslala.
183
00:17:38,689 --> 00:17:40,689
Uběhl týden
184
00:17:41,130 --> 00:17:43,130
a ubíhá druhý.
185
00:19:03,975 --> 00:19:06,754
Ještě víc se stařena rozzlobila.
186
00:19:07,955 --> 00:19:10,115
Zase k rybce stařečka posílá:
187
00:19:10,716 --> 00:19:12,235
Běž
188
00:19:12,236 --> 00:19:14,236
a pokloň se rybce!
189
00:19:15,317 --> 00:19:18,036
Už nechci být dvorní paní,
190
00:19:19,037 --> 00:19:21,877
chci být rovnou carevna!
191
00:19:26,117 --> 00:19:28,117
I vyděsil se stařeček
192
00:19:28,197 --> 00:19:29,517
a zhrozeně praví:
193
00:19:29,518 --> 00:19:32,238
"To jsi babo zešílela?"
194
00:19:33,638 --> 00:19:34,758
"Ani vystupovat,
195
00:19:34,759 --> 00:19:36,679
ani mluvit jako carevna neumíš."
196
00:19:36,680 --> 00:19:39,079
Celé carství se ti bude posmívat.
197
00:19:40,040 --> 00:19:42,280
Stařena se strašně nahněvala
198
00:19:43,521 --> 00:19:45,920
a udeřila muže po hlavě.
199
00:19:46,841 --> 00:19:48,841
Jak si ty, sluho, dovoluješ
200
00:19:49,401 --> 00:19:51,321
mně odmlouvat?
201
00:19:51,322 --> 00:19:54,002
Mně, dvorní dámě?
202
00:20:13,959 --> 00:20:15,959
Jdi k moři,
203
00:20:16,279 --> 00:20:18,399
jak ti přikazuji...
204
00:20:19,240 --> 00:20:20,880
Jestli nepůjdeš,
205
00:20:20,881 --> 00:20:23,000
nechám tě tam odvést násilím.
206
00:20:26,960 --> 00:20:30,440
Stařeček se znova vydal k moři,
207
00:20:32,800 --> 00:20:35,800
ale modré moř potemnělo.
208
00:20:37,440 --> 00:20:41,200
Znova zavolal na zlatou rybku.
209
00:20:42,600 --> 00:20:44,480
Rybka k němu připlavala
210
00:20:44,481 --> 00:20:46,041
a zeptala se:
211
00:20:46,042 --> 00:20:48,561
Co potřebuješ, stařečku?
212
00:20:49,602 --> 00:20:52,362
S poklonou jí stařeček odpovídá:
213
00:20:52,882 --> 00:20:54,882
smiluj se,
214
00:20:54,883 --> 00:20:56,883
rybí paní.
215
00:20:57,244 --> 00:20:59,723
Moje stařena zase zuří.
216
00:21:01,124 --> 00:21:03,443
Už nechce být jen dvorní dámou,
217
00:21:04,444 --> 00:21:07,684
chce být přímo carevnou.
218
00:21:10,204 --> 00:21:12,204
Zlatá rybka odpovídá:
219
00:21:13,285 --> 00:21:15,164
neboj se,
220
00:21:15,165 --> 00:21:17,165
jdi v klidu domů.
221
00:21:18,606 --> 00:21:20,445
Dobře,
222
00:21:20,446 --> 00:21:22,446
stařena bude carevnou.
223
00:23:04,748 --> 00:23:07,427
Vrátil se stařeček ke stařeně
224
00:23:08,308 --> 00:23:09,548
a co nevidí?
225
00:23:09,549 --> 00:23:11,748
Před ním stojí carský palác
226
00:23:12,829 --> 00:23:15,629
a v paláci vidí svoji stařenu.
227
00:23:17,109 --> 00:23:19,589
Sedí za stolem jako carevna,
228
00:23:20,470 --> 00:23:23,509
bohatýři a dvořané ji slouží,
229
00:23:24,470 --> 00:23:27,349
nalévají zámořské víno,
230
00:23:28,230 --> 00:23:29,870
pojídá
231
00:23:29,871 --> 00:23:31,871
pečený perník.
232
00:23:32,791 --> 00:23:35,271
Okolo ní hlídá hrozivá stráž,
233
00:23:36,512 --> 00:23:38,871
držíc v rukou halapartny.
234
00:23:40,232 --> 00:23:42,232
Když to stařeček uviděl,
235
00:23:42,513 --> 00:23:44,513
zalekl se
236
00:23:44,673 --> 00:23:48,793
poklonil se stařeně až k zemi a praví:
237
00:23:48,873 --> 00:23:51,073
buď pozdravena, šlechetná carevno!
238
00:23:53,013 --> 00:23:57,153
No, teď je už tvoje duše spokojená?
239
00:23:58,234 --> 00:24:00,833
Stařena se na něj ani nepodívala,
240
00:24:02,274 --> 00:24:04,713
jen dala pokyn, aby ho vyhnali.
241
00:24:06,074 --> 00:24:08,994
Bohatýři a dvořané neváhali
242
00:24:10,234 --> 00:24:12,834
a stařečka za dveře vystrčili.
243
00:24:14,674 --> 00:24:16,834
Za dveřmi ani stráž na nic nečekala
244
00:24:17,715 --> 00:24:19,914
a jen tak tak, že mu hlavu neusekla.
245
00:24:21,075 --> 00:24:23,315
Národ se mu vysmíval:
246
00:24:24,036 --> 00:24:27,115
patří ti to, starý blázne!
247
00:24:28,876 --> 00:24:31,315
Ať je to pro tebe ponaučením!
248
00:24:32,396 --> 00:24:35,676
Nechoď tam, kam nepatříš!
249
00:24:56,433 --> 00:24:58,433
Uběhl týden,
250
00:24:59,133 --> 00:25:01,133
druhý probíhá.
251
00:25:50,504 --> 00:25:53,704
Ještě víc se stařena rozzlobila
252
00:25:54,905 --> 00:25:57,584
a hned sluhy za mužem vyslala.
253
00:26:38,737 --> 00:26:41,657
Ti stařečka našli a přivedli.
254
00:26:42,818 --> 00:26:44,818
A stařena mu hned říká:
255
00:26:45,458 --> 00:26:47,338
Jdi
256
00:26:47,339 --> 00:26:49,339
a pokloň se rybce!
257
00:26:51,579 --> 00:26:53,579
Nechci už dál být
258
00:26:54,019 --> 00:26:56,019
carevnou.
259
00:26:56,580 --> 00:26:58,580
Chci být
260
00:26:58,941 --> 00:27:01,860
vládkyní moře.
261
00:27:04,061 --> 00:27:06,140
Chci vládnout
262
00:27:06,941 --> 00:27:08,941
mořím i oceánům.
263
00:27:12,181 --> 00:27:14,221
Chci, aby mi tam sloužila
264
00:27:15,062 --> 00:27:17,701
zlatá rybka
265
00:27:19,862 --> 00:27:21,862
a byla mojí
266
00:27:23,142 --> 00:27:25,142
otrokyní!
267
00:27:26,142 --> 00:27:28,142
Stařeček
268
00:27:28,303 --> 00:27:30,503
se nemohl vzepřít,
269
00:27:31,663 --> 00:27:33,663
ani jedno slovo
270
00:27:33,944 --> 00:27:35,944
říci nesměl,
271
00:27:37,184 --> 00:27:40,184
tak se tedy vydal k modrému moři.
272
00:27:41,665 --> 00:27:44,824
Vidí, že na moři zuří strašná bouřka.
273
00:27:46,385 --> 00:27:49,704
Zdvihly se obrovské rozbouřené vlny,
274
00:27:51,225 --> 00:27:55,144
lámaly se o skály s hrozným rachotem.
275
00:27:57,984 --> 00:28:01,424
Stařeček přivolal zlatou rybku.
276
00:28:02,905 --> 00:28:04,905
Rybka k němu připlavala
277
00:28:05,105 --> 00:28:07,105
a zeptala se:
278
00:28:07,106 --> 00:28:09,665
co potřebuješ, stařečku?
279
00:28:10,786 --> 00:28:14,305
Stařeček s poklonou odpovídá:
280
00:28:15,146 --> 00:28:16,426
smiluj se,
281
00:28:16,427 --> 00:28:18,427
rybí paní.
282
00:28:20,667 --> 00:28:23,387
Co mám dělat s tou prokletou babou?
283
00:28:24,347 --> 00:28:27,227
Už nechce být carevnou.
284
00:28:28,028 --> 00:28:32,147
Chce být vládkyní moře.
285
00:28:33,468 --> 00:28:36,467
Chce vládnout mořím i oceánům.
286
00:28:38,348 --> 00:28:40,348
Chce, abys jí i ty
287
00:28:40,588 --> 00:28:42,588
věrně sloužila
288
00:28:43,989 --> 00:28:45,989
a byla její
289
00:28:46,429 --> 00:28:48,429
otrokyní.
290
00:29:10,426 --> 00:29:13,225
Rybka nic neřekla,
291
00:29:14,466 --> 00:29:16,786
pouze ocasem po hladině pleskla
292
00:29:18,066 --> 00:29:21,306
a vrátila se do hlubokého moře.
293
00:29:23,626 --> 00:29:26,626
Dlouho stařeček čekal na odpověď z moře,
294
00:29:27,827 --> 00:29:29,827
ale nedočkal se.
295
00:29:30,027 --> 00:29:32,027
Vrátil se tedy k stařeně.
296
00:29:32,788 --> 00:29:33,987
A ejhle,
297
00:29:33,988 --> 00:29:36,148
před ním znova stojí zemljanka,
298
00:29:36,949 --> 00:29:39,748
na prahu sedí jeho stařena
299
00:29:40,749 --> 00:29:42,669
a před ní
300
00:29:42,670 --> 00:29:44,670
rozbité koryto.
301
00:29:49,026 --> 00:29:59,026
Titulky:
M. M.
302
00:30:07,827 --> 00:30:10,866
KONEC
303
00:30:10,866 --> 00:30:14,000
www.titulky.com/wauhells