1 00:00:00,318 --> 00:00:00,465 C 2 00:00:00,465 --> 00:00:00,612 CZ 3 00:00:00,612 --> 00:00:00,758 CZ p 4 00:00:00,758 --> 00:00:00,905 CZ př 5 00:00:00,905 --> 00:00:01,052 CZ pře 6 00:00:01,052 --> 00:00:01,199 CZ přek 7 00:00:01,199 --> 00:00:01,346 CZ překl 8 00:00:01,346 --> 00:00:01,493 CZ překla 9 00:00:01,493 --> 00:00:01,640 CZ překlad 10 00:00:01,640 --> 00:00:01,787 CZ překlad w 11 00:00:01,787 --> 00:00:01,934 CZ překlad wa 12 00:00:01,934 --> 00:00:02,081 CZ překlad wau 13 00:00:02,081 --> 00:00:02,228 CZ překlad wauh 14 00:00:02,228 --> 00:00:02,375 CZ překlad wauhe 15 00:00:02,375 --> 00:00:02,522 CZ překlad wauhel 16 00:00:02,522 --> 00:00:02,669 CZ překlad wauhell 17 00:00:02,669 --> 00:00:02,816 CZ překlad wauhells 18 00:00:02,816 --> 00:00:07,317 CZ překlad wauhells 19 00:00:05,980 --> 00:00:10,012 POHÁDKA O RYBÁŘOVI A RYBCE 20 00:00:36,120 --> 00:00:38,292 U mořského zálivu roste zelený dub, 21 00:00:39,795 --> 00:00:43,094 zlatý řetěz ho zdobí. 22 00:00:44,430 --> 00:00:49,024 Černý kocour po něm chodí 23 00:00:50,610 --> 00:00:53,408 dokola ve dne i v noci. 24 00:00:55,412 --> 00:00:58,921 Když jde doprava, tak písně zpívá, 25 00:01:00,341 --> 00:01:03,640 když jde doleva, tak pohádku vypráví. 26 00:01:05,853 --> 00:01:10,237 Dějí se tam zázraky, lesní duch se vtírá 27 00:01:11,532 --> 00:01:13,954 a Rusalka na větvích sedí. 28 00:01:15,374 --> 00:01:17,879 Po celou noc mnoho neznámé zvěře 29 00:01:18,548 --> 00:01:21,554 pod ním zanechává spoustu stop svých. 30 00:01:23,057 --> 00:01:26,858 Chaloupka bez oken a dveří 31 00:01:27,568 --> 00:01:30,574 tam na kuřecích nohou stojí. 32 00:01:32,161 --> 00:01:37,298 Duchové se lesem toulají. 33 00:01:39,302 --> 00:01:42,308 Vlny se valí za měsíčním svitem 34 00:01:42,809 --> 00:01:45,316 po pustém mořském pobřeží. 35 00:01:45,817 --> 00:01:49,909 A překrásných třicet vitězú 36 00:01:50,118 --> 00:01:52,916 vyvrhla tam voda čistá 37 00:01:54,627 --> 00:01:58,511 i s největším hrdinou. 38 00:01:59,513 --> 00:02:01,935 Nebojácný princ tam také 39 00:02:02,144 --> 00:02:04,315 chytil zlého cara. 40 00:02:05,735 --> 00:02:08,617 Tam, pod oblaky, nad celým národem 41 00:02:09,620 --> 00:02:13,127 nad lesy i nad mořem 42 00:02:14,254 --> 00:02:18,848 čaroděj nese bohatýra. 43 00:02:20,560 --> 00:02:25,362 V žaláři tam carevna souží 44 00:02:26,073 --> 00:02:31,083 a šedý vlk ji věrně slouží. 45 00:02:32,086 --> 00:02:35,552 Babu-Jagu uvidíte, 46 00:02:35,887 --> 00:02:38,559 chodí stále tam a zpět. 47 00:02:40,396 --> 00:02:45,866 Tam car Kaščej ze zlata se těší, 48 00:02:47,370 --> 00:02:53,676 tam je ruský duch, tam jsou ruské lodní plachty. 49 00:02:55,096 --> 00:02:59,522 A tam jsem žil a víno pil. 50 00:03:00,900 --> 00:03:04,617 Od moře jsem dohlédl k dubu zelenému, 51 00:03:05,994 --> 00:03:10,922 pod ním jsem i seděl a kocourovi černému 52 00:03:11,925 --> 00:03:14,931 své pohádky vyprávěl. 53 00:03:17,020 --> 00:03:21,947 Na jednu jsem si vzpomněl a pohádku tuto, 54 00:03:23,450 --> 00:03:25,955 povyprávím teď celému světu. 55 00:03:29,241 --> 00:03:33,040 Žil stařeček se svojí stařenkou 56 00:03:34,841 --> 00:03:37,340 na samém pobřeží modrého moře. 57 00:03:40,001 --> 00:03:42,341 Žili v zemljance 58 00:03:43,841 --> 00:03:47,940 třicet tři let. 59 00:03:49,741 --> 00:03:52,641 Stařeček chytal ryby do sítě 60 00:03:53,741 --> 00:03:56,241 a stařenka předla přízi. 61 00:03:57,942 --> 00:04:00,781 Když poprvé vhodil do moře síť, 62 00:04:02,422 --> 00:04:05,841 vytáhl v ní jen samé bláto. 63 00:04:08,182 --> 00:04:10,941 Když podruhé vhodil do moře síť, 64 00:04:12,782 --> 00:04:16,581 vytáhl v ní mořskou trávu. 65 00:04:19,042 --> 00:04:22,481 Když potřetí vhodil do moře síť, 66 00:04:24,482 --> 00:04:27,641 vytáhl v ní jednu rybku. 67 00:04:28,582 --> 00:04:31,881 Ne obyčejnou rybku, ale zlatou. 68 00:04:32,802 --> 00:04:35,202 I začala rybka prosit stařečka 69 00:04:36,282 --> 00:04:39,002 lidským hlasem: 70 00:04:39,883 --> 00:04:42,962 Pusť mě, stařečku zpátky do moře, 71 00:04:43,963 --> 00:04:45,963 bohatě se ti odměním, 72 00:04:46,923 --> 00:04:49,523 Splním ti všecko, co si budeš přát. 73 00:04:51,124 --> 00:04:54,963 Zamyslel se stařeček a polekal se. 74 00:04:56,164 --> 00:04:59,363 Rybařil třicet tři let, 75 00:05:00,804 --> 00:05:05,323 ale nikdy neslyšel o tom, že by ryba mluvila. 76 00:05:07,683 --> 00:05:10,043 A pustil zlatou rybku zpátky do moře, 77 00:05:11,644 --> 00:05:14,723 s milými slovy: 78 00:05:15,964 --> 00:05:18,403 Bůh s tebou, zlatá rybko, 79 00:05:19,404 --> 00:05:22,044 tvou pomoc nepotřebuji. 80 00:05:23,245 --> 00:05:25,524 Plav v pokoji do modrého moře, 81 00:05:26,645 --> 00:05:29,244 plav tam, do krásné dálavy. 82 00:05:41,923 --> 00:05:44,623 I vrátil se stařeček ke stařence 83 00:05:45,943 --> 00:05:48,903 a vypráví ji o tom velkém zázraku: 84 00:05:50,623 --> 00:05:53,863 Dnes jsem ulovil rybku, 85 00:05:55,104 --> 00:05:57,863 zlatou rybku, ne obyčejnou. 86 00:05:59,584 --> 00:06:01,743 Naší řečí rybka hovořila. 87 00:06:02,464 --> 00:06:04,624 Domů, do modrého moře, 88 00:06:04,665 --> 00:06:06,665 mě prosila, abych ji pustil. 89 00:06:07,305 --> 00:06:10,025 Bohatě se mi chtěla za to odvděčit. 90 00:06:11,385 --> 00:06:14,745 Slíbila, že mi splní, co jen budu chtít. 91 00:06:18,905 --> 00:06:21,705 Nechtěl jsem od ní nic 92 00:06:23,625 --> 00:06:26,665 a tak jsem ji pustil zpátky do modrého moře. 93 00:06:27,665 --> 00:06:30,105 Stařena se na stařečka osočila: 94 00:06:30,666 --> 00:06:33,985 Oj, ty blázne! Hlupáku jeden! 95 00:06:34,706 --> 00:06:38,145 Neuměl sis vzít odměnu od rybky?! 96 00:06:38,946 --> 00:06:40,946 Běž ji říct o nové koryto! 97 00:06:41,947 --> 00:06:44,306 To naše je už rozbité. 98 00:08:40,205 --> 00:08:42,525 Odešel stařeček k modrému moři 99 00:08:44,446 --> 00:08:47,565 a hle, hladina se rozčeřila. 100 00:08:49,726 --> 00:08:53,085 Odtud přivolal zlatou rybku. 101 00:08:58,645 --> 00:09:01,404 Rybka k němu připlavala a zeptala se: 102 00:09:02,645 --> 00:09:04,885 Čeho si ode mne žádáš, stařečku? 103 00:09:06,246 --> 00:09:09,085 Stařeček se poklonil a odpověděl: 104 00:09:10,006 --> 00:09:12,006 Smilouj se rybí paní, 105 00:09:13,166 --> 00:09:15,526 Domlouvá mi stále moje stařena, 106 00:09:16,407 --> 00:09:18,566 nedá mně, starému, pokoje. 107 00:09:20,527 --> 00:09:23,566 Potřebuje od tebe nové koryto, 108 00:09:24,807 --> 00:09:27,966 to naše je už rozbité. 109 00:09:29,647 --> 00:09:31,647 Zlatá rybka odvětila: 110 00:09:32,768 --> 00:09:35,807 Neboj se a běž domů v klidu. 111 00:09:37,408 --> 00:09:39,527 Budete mít nové koryto. 112 00:09:42,248 --> 00:09:44,767 Vrátil se stařeček ke stařeně 113 00:09:46,448 --> 00:09:49,087 a hle, u stařeny je nové koryto. 114 00:09:50,688 --> 00:09:53,448 Ještě prudčeji se stařena na něj osočila: 115 00:09:54,488 --> 00:09:57,328 Oj, ty blázne, hlupáku hloupej! 116 00:09:59,289 --> 00:10:02,648 Ty blázne si vyprosíš koryto! 117 00:10:03,369 --> 00:10:05,208 Koryto! 118 00:10:05,209 --> 00:10:07,209 Co máme z koryta? 119 00:10:09,410 --> 00:10:13,049 Vráť se, ty chumaji, k rybce, 120 00:10:13,930 --> 00:10:15,930 pokloň se jí 121 00:10:16,650 --> 00:10:19,250 a vyžádej si od ní chalupu! 122 00:10:26,449 --> 00:10:29,089 A tak šel stařeček opět k modrému moři. 123 00:10:30,850 --> 00:10:33,729 I vzbouřila se hladina. 124 00:10:35,010 --> 00:10:38,449 Přivolal si zlatou rybku. 125 00:10:39,610 --> 00:10:41,610 Náhle k němu připlavala 126 00:10:41,611 --> 00:10:43,611 a zeptala se: 127 00:10:43,851 --> 00:10:46,291 Co potřebuješ, stařečku? 128 00:10:47,491 --> 00:10:50,771 Stařeček jí s poklonou odpovídá: 129 00:10:51,932 --> 00:10:53,932 Smiluj se, rybí pani! 130 00:10:55,012 --> 00:10:57,772 Ještě více se do mě stařena pustila. 131 00:10:58,692 --> 00:11:00,692 Nedá mi, starci, pokoje. 132 00:11:02,493 --> 00:11:05,452 Chalupu chce, nenasytná baba. 133 00:11:06,973 --> 00:11:08,973 Zlatá rybka odpovídá: 134 00:11:10,093 --> 00:11:13,333 Neboj se a běž v klidu domů! 135 00:11:14,813 --> 00:11:16,813 Ať se stane! 136 00:11:16,934 --> 00:11:18,934 Dostanete chalupu. 137 00:12:55,876 --> 00:12:58,196 Vracel se ke své zemljance 138 00:12:59,837 --> 00:13:02,036 a kouká, po zemljance ani stopy. 139 00:13:03,437 --> 00:13:06,156 Před ním stojí chalupa s mnoha okny, 140 00:13:07,197 --> 00:13:09,597 s bílým obkladem a komínem 141 00:13:10,678 --> 00:13:13,877 a s dubovými, tesanými vraty. 142 00:13:15,518 --> 00:13:17,677 Stařena pod okny sedí. 143 00:13:18,678 --> 00:13:21,238 Hned muži nadá, když ho uvidí. 144 00:13:21,798 --> 00:13:23,758 Ty seš jenom blázen, 145 00:13:23,759 --> 00:13:25,759 hlupáku starý. 146 00:13:26,200 --> 00:13:28,399 Ty hlupáku, vyprosíš si jen chalupu! 147 00:13:30,200 --> 00:13:31,960 Běž zpátky, 148 00:13:31,961 --> 00:13:33,961 rybce se pokloň! 149 00:13:34,241 --> 00:13:37,520 Nechci být obyčejná vesničanka, 150 00:13:38,321 --> 00:13:41,081 chci být dvorní dáma! 151 00:13:48,040 --> 00:13:50,760 Šel tedy stařeček k modrému moři. 152 00:13:52,961 --> 00:13:56,440 Modré moře už nebylo klidné. 153 00:13:57,961 --> 00:14:01,240 Zavolal si zlatou rybku. 154 00:14:03,441 --> 00:14:05,280 Rybka k němu připlavala 155 00:14:05,281 --> 00:14:07,281 a zeptala se: 156 00:14:07,602 --> 00:14:10,361 Co potřebuješ, stařečku? 157 00:14:11,402 --> 00:14:14,601 Stařeček se poklonil a odpovídá: 158 00:14:15,522 --> 00:14:17,522 Smiluj se, 159 00:14:17,563 --> 00:14:19,563 rybí paní. 160 00:14:20,083 --> 00:14:22,963 Moja baba se zase hněvá, 161 00:14:24,084 --> 00:14:26,283 nedá mi pokoj. 162 00:14:27,764 --> 00:14:30,683 Už nechce být vesničankou, 163 00:14:31,564 --> 00:14:35,004 chce být dvorní dámou. 164 00:14:36,004 --> 00:14:38,004 Zlatá rybka odvětila: 165 00:14:39,005 --> 00:14:40,925 Neboj se, 166 00:14:40,926 --> 00:14:42,926 běž domů v pokoji. 167 00:16:34,405 --> 00:16:36,925 Vrátil se stařeček ke stařeně 168 00:16:38,645 --> 00:16:40,645 a co nevidí? 169 00:16:40,966 --> 00:16:42,966 Vysoký palác, 170 00:16:43,766 --> 00:16:46,286 na verandě jeho stařena stojí. 171 00:16:47,647 --> 00:16:51,126 Na ní vesta ze sobola, 172 00:16:52,447 --> 00:16:55,006 na hlavě ornament z brokátu, 173 00:16:55,927 --> 00:16:59,246 okolo krku perlový náhrdelník, 174 00:17:00,407 --> 00:17:02,527 na rukou zlaté prsteny, 175 00:17:03,448 --> 00:17:06,167 na nohou červené botky. 176 00:17:07,448 --> 00:17:09,927 Okolo ní jsou sluhové a služky 177 00:17:10,888 --> 00:17:14,248 a ona je za vlasy tahá. 178 00:17:16,048 --> 00:17:18,368 Stařeček své stařeně říká: 179 00:17:19,569 --> 00:17:23,368 Buď zdráva, dvorní paní. 180 00:17:25,009 --> 00:17:28,328 Snad už je teď dušička spokojená? 181 00:17:29,649 --> 00:17:31,649 Ale stařena na něj křikla 182 00:17:32,849 --> 00:17:35,089 a ke koním ho sloužit poslala. 183 00:17:38,689 --> 00:17:40,689 Uběhl týden 184 00:17:41,130 --> 00:17:43,130 a ubíhá druhý. 185 00:19:03,975 --> 00:19:06,754 Ještě víc se stařena rozzlobila. 186 00:19:07,955 --> 00:19:10,115 Zase k rybce stařečka posílá: 187 00:19:10,716 --> 00:19:12,235 Běž 188 00:19:12,236 --> 00:19:14,236 a pokloň se rybce! 189 00:19:15,317 --> 00:19:18,036 Už nechci být dvorní paní, 190 00:19:19,037 --> 00:19:21,877 chci být rovnou carevna! 191 00:19:26,117 --> 00:19:28,117 I vyděsil se stařeček 192 00:19:28,197 --> 00:19:29,517 a zhrozeně praví: 193 00:19:29,518 --> 00:19:32,238 "To jsi babo zešílela?" 194 00:19:33,638 --> 00:19:34,758 "Ani vystupovat, 195 00:19:34,759 --> 00:19:36,679 ani mluvit jako carevna neumíš." 196 00:19:36,680 --> 00:19:39,079 Celé carství se ti bude posmívat. 197 00:19:40,040 --> 00:19:42,280 Stařena se strašně nahněvala 198 00:19:43,521 --> 00:19:45,920 a udeřila muže po hlavě. 199 00:19:46,841 --> 00:19:48,841 Jak si ty, sluho, dovoluješ 200 00:19:49,401 --> 00:19:51,321 mně odmlouvat? 201 00:19:51,322 --> 00:19:54,002 Mně, dvorní dámě? 202 00:20:13,959 --> 00:20:15,959 Jdi k moři, 203 00:20:16,279 --> 00:20:18,399 jak ti přikazuji... 204 00:20:19,240 --> 00:20:20,880 Jestli nepůjdeš, 205 00:20:20,881 --> 00:20:23,000 nechám tě tam odvést násilím. 206 00:20:26,960 --> 00:20:30,440 Stařeček se znova vydal k moři, 207 00:20:32,800 --> 00:20:35,800 ale modré moř potemnělo. 208 00:20:37,440 --> 00:20:41,200 Znova zavolal na zlatou rybku. 209 00:20:42,600 --> 00:20:44,480 Rybka k němu připlavala 210 00:20:44,481 --> 00:20:46,041 a zeptala se: 211 00:20:46,042 --> 00:20:48,561 Co potřebuješ, stařečku? 212 00:20:49,602 --> 00:20:52,362 S poklonou jí stařeček odpovídá: 213 00:20:52,882 --> 00:20:54,882 smiluj se, 214 00:20:54,883 --> 00:20:56,883 rybí paní. 215 00:20:57,244 --> 00:20:59,723 Moje stařena zase zuří. 216 00:21:01,124 --> 00:21:03,443 Už nechce být jen dvorní dámou, 217 00:21:04,444 --> 00:21:07,684 chce být přímo carevnou. 218 00:21:10,204 --> 00:21:12,204 Zlatá rybka odpovídá: 219 00:21:13,285 --> 00:21:15,164 neboj se, 220 00:21:15,165 --> 00:21:17,165 jdi v klidu domů. 221 00:21:18,606 --> 00:21:20,445 Dobře, 222 00:21:20,446 --> 00:21:22,446 stařena bude carevnou. 223 00:23:04,748 --> 00:23:07,427 Vrátil se stařeček ke stařeně 224 00:23:08,308 --> 00:23:09,548 a co nevidí? 225 00:23:09,549 --> 00:23:11,748 Před ním stojí carský palác 226 00:23:12,829 --> 00:23:15,629 a v paláci vidí svoji stařenu. 227 00:23:17,109 --> 00:23:19,589 Sedí za stolem jako carevna, 228 00:23:20,470 --> 00:23:23,509 bohatýři a dvořané ji slouží, 229 00:23:24,470 --> 00:23:27,349 nalévají zámořské víno, 230 00:23:28,230 --> 00:23:29,870 pojídá 231 00:23:29,871 --> 00:23:31,871 pečený perník. 232 00:23:32,791 --> 00:23:35,271 Okolo ní hlídá hrozivá stráž, 233 00:23:36,512 --> 00:23:38,871 držíc v rukou halapartny. 234 00:23:40,232 --> 00:23:42,232 Když to stařeček uviděl, 235 00:23:42,513 --> 00:23:44,513 zalekl se 236 00:23:44,673 --> 00:23:48,793 poklonil se stařeně až k zemi a praví: 237 00:23:48,873 --> 00:23:51,073 buď pozdravena, šlechetná carevno! 238 00:23:53,013 --> 00:23:57,153 No, teď je už tvoje duše spokojená? 239 00:23:58,234 --> 00:24:00,833 Stařena se na něj ani nepodívala, 240 00:24:02,274 --> 00:24:04,713 jen dala pokyn, aby ho vyhnali. 241 00:24:06,074 --> 00:24:08,994 Bohatýři a dvořané neváhali 242 00:24:10,234 --> 00:24:12,834 a stařečka za dveře vystrčili. 243 00:24:14,674 --> 00:24:16,834 Za dveřmi ani stráž na nic nečekala 244 00:24:17,715 --> 00:24:19,914 a jen tak tak, že mu hlavu neusekla. 245 00:24:21,075 --> 00:24:23,315 Národ se mu vysmíval: 246 00:24:24,036 --> 00:24:27,115 patří ti to, starý blázne! 247 00:24:28,876 --> 00:24:31,315 Ať je to pro tebe ponaučením! 248 00:24:32,396 --> 00:24:35,676 Nechoď tam, kam nepatříš! 249 00:24:56,433 --> 00:24:58,433 Uběhl týden, 250 00:24:59,133 --> 00:25:01,133 druhý probíhá. 251 00:25:50,504 --> 00:25:53,704 Ještě víc se stařena rozzlobila 252 00:25:54,905 --> 00:25:57,584 a hned sluhy za mužem vyslala. 253 00:26:38,737 --> 00:26:41,657 Ti stařečka našli a přivedli. 254 00:26:42,818 --> 00:26:44,818 A stařena mu hned říká: 255 00:26:45,458 --> 00:26:47,338 Jdi 256 00:26:47,339 --> 00:26:49,339 a pokloň se rybce! 257 00:26:51,579 --> 00:26:53,579 Nechci už dál být 258 00:26:54,019 --> 00:26:56,019 carevnou. 259 00:26:56,580 --> 00:26:58,580 Chci být 260 00:26:58,941 --> 00:27:01,860 vládkyní moře. 261 00:27:04,061 --> 00:27:06,140 Chci vládnout 262 00:27:06,941 --> 00:27:08,941 mořím i oceánům. 263 00:27:12,181 --> 00:27:14,221 Chci, aby mi tam sloužila 264 00:27:15,062 --> 00:27:17,701 zlatá rybka 265 00:27:19,862 --> 00:27:21,862 a byla mojí 266 00:27:23,142 --> 00:27:25,142 otrokyní! 267 00:27:26,142 --> 00:27:28,142 Stařeček 268 00:27:28,303 --> 00:27:30,503 se nemohl vzepřít, 269 00:27:31,663 --> 00:27:33,663 ani jedno slovo 270 00:27:33,944 --> 00:27:35,944 říci nesměl, 271 00:27:37,184 --> 00:27:40,184 tak se tedy vydal k modrému moři. 272 00:27:41,665 --> 00:27:44,824 Vidí, že na moři zuří strašná bouřka. 273 00:27:46,385 --> 00:27:49,704 Zdvihly se obrovské rozbouřené vlny, 274 00:27:51,225 --> 00:27:55,144 lámaly se o skály s hrozným rachotem. 275 00:27:57,984 --> 00:28:01,424 Stařeček přivolal zlatou rybku. 276 00:28:02,905 --> 00:28:04,905 Rybka k němu připlavala 277 00:28:05,105 --> 00:28:07,105 a zeptala se: 278 00:28:07,106 --> 00:28:09,665 co potřebuješ, stařečku? 279 00:28:10,786 --> 00:28:14,305 Stařeček s poklonou odpovídá: 280 00:28:15,146 --> 00:28:16,426 smiluj se, 281 00:28:16,427 --> 00:28:18,427 rybí paní. 282 00:28:20,667 --> 00:28:23,387 Co mám dělat s tou prokletou babou? 283 00:28:24,347 --> 00:28:27,227 Už nechce být carevnou. 284 00:28:28,028 --> 00:28:32,147 Chce být vládkyní moře. 285 00:28:33,468 --> 00:28:36,467 Chce vládnout mořím i oceánům. 286 00:28:38,348 --> 00:28:40,348 Chce, abys jí i ty 287 00:28:40,588 --> 00:28:42,588 věrně sloužila 288 00:28:43,989 --> 00:28:45,989 a byla její 289 00:28:46,429 --> 00:28:48,429 otrokyní. 290 00:29:10,426 --> 00:29:13,225 Rybka nic neřekla, 291 00:29:14,466 --> 00:29:16,786 pouze ocasem po hladině pleskla 292 00:29:18,066 --> 00:29:21,306 a vrátila se do hlubokého moře. 293 00:29:23,626 --> 00:29:26,626 Dlouho stařeček čekal na odpověď z moře, 294 00:29:27,827 --> 00:29:29,827 ale nedočkal se. 295 00:29:30,027 --> 00:29:32,027 Vrátil se tedy k stařeně. 296 00:29:32,788 --> 00:29:33,987 A ejhle, 297 00:29:33,988 --> 00:29:36,148 před ním znova stojí zemljanka, 298 00:29:36,949 --> 00:29:39,748 na prahu sedí jeho stařena 299 00:29:40,749 --> 00:29:42,669 a před ní 300 00:29:42,670 --> 00:29:44,670 rozbité koryto. 301 00:29:49,026 --> 00:29:59,026 Titulky: M. M. 302 00:30:07,827 --> 00:30:10,866 KONEC 303 00:30:10,866 --> 00:30:14,000 www.titulky.com/wauhells